traces of my dad

Arnold Werner, 1938-2007 (self-portrait)

When I was a kid, my father wrote a weekly column for the student newspaper at Michigan State University, where he taught. “The Doctor’s Bag” ran in the State News for six years, from 1969 through 1975. It was eventually syndicated and ran in 50 campus newspapers, with a circulation of around 600,000. What this means, in part, is that when I was little people used to ask me if my dad was “The Doctor’s Bag.” (That’s how they used to phrase it: Is your dad “The Doctor’s Bag?”) I had no idea what the column was; I just knew he wrote it. At some point, I gathered that it was a medical advice column answering students’ questions about all things health related. It wasn’t until I was an adult and Dad sent me copies of the entire run of the column that I sat down and read them.

I can hardly begin to describe how much I love those columns. I love them for what they reveal about college life in America in the early 70s. The questions students asked! They’re what you imagine—a lot of questions about sex and drinking and drugs. But there’s more to them, too, like the struggle of living in a dorm that has more people than your home town. The overwhelming impression you get, reading them all through, is how much they didn’t know, and the pent-up longing to ask someone who will take them seriously and give them real answers. I suppose if I’d read them as a kid I would have been horrified that my dad talked about this stuff, but you know, he was a psychiatrist, so it’s hardly like I didn’t expect him to talk about everything under the sun. As an adult, I’m impressed with how deftly he answers their questions.1

column printed in the 1975 SUNY Albany student paper
letter from 1970 printed in the Stony Brook Statesman

I love them, too, for the window into my father’s personality. They are both funny and earnest, just like he was. They lecture sometimes and joke at other times.

letter from 1972 Doctor's Bag

And they’re amazing for the controversies they raised. Honestly, reading the columns now, it’s hard to appreciate what the scandal is. But people wrote letters in complaining about them. The head of Albany’s Student Health Services complained:

a mild letter to the editor

In June 1970, a couple of Michigan legislators attacked his columns on the House and Senate floors for being “almost indescribable filth” and were outraged that they were being published at a public university. Think of the taxpayers! In 1973 the editor of a student paper was suspended for having printed both disrespectful pictures of Santa Claus and for running my dad’s column. Apparently a mother of a student once sent a letter to my dad chiding him to “think of your own mother before you put these letters in;” little did she realize that Dad did think of his mother and often mailed his column to my grandparents. (They were only disapproving when he appeared in the National Enquirer.)

Today is the 5th anniversary of my father’s death. I miss him. I’ve written before, glancingly, about him in a post on the intangibles of books. I have some of his childhood books, complete with his name carefully inscribed on the inside cover, and I cherish those books, even when I have no desire to read them. Those books are a connection to him. And when someone you love is gone, you need to find connections.

inscription on inside cover

The last years of his life were not good ones. He had cerebral palsy, and while it didn’t really interfere with the bulk of his life—he was an avid biker, faithfully doing the DALMAC ride from Lansing to Mackinaw, even once as 4 days of 100-mile trips—it made his old age miserable. Well, I say old age, but I really mean his 60s, which is not very old. He was only 68 when he did, both much too young and after too much pain and suffering.

excerpt from Parade magazine, 1974

I am glad his death has receded enough that I can remember the joy of his life rather than the pain of its end. And I am glad that there are traces of some of that life still online. The digitization of college newspapers means that some of my dad’s columns are available for all to see, along with this Parade magazine piece about the youth of 1974, and, weirdly, a 1996 Weekly World News piece on “how to blow your stack without looking like a butthead!” I’m glad, too, that you can find some of the results that came out of a workshop on cerebral palsy and aging that we held in his honor. There’s a piece from Developmental Medicine and Child Neurology and, if that’s too long, a slide set on the subject.2

There’s much of his life that isn’t out there—his photography, his hobby of rebuilding old cars, his bicycling, his woodworking. And his other psychiatric work, the stuff that got published in academic journals, is locked up in their hands (though your library might have a copy of the psychiatric glossary he edited for the APA in 1980). His columns, too, are probably still owned by the syndication company (someday I’ll retrieve his papers from the lawyers and see what his contract stipulated). The bits and pieces of the online traces of my dad add up to someone who is kind of him, but who isn’t all of him. And there was so much of him when he was alive.

It wasn’t until he died that I began to appreciate the staggering challenges of all the stuff we leave behind. There are his newspaper columns, thousands of photographs and negatives, the records of his life. Dad was a pack rat, which makes the task more challenging. And he was enough of a public figure that it’s hard to resist the feeling that someone somewhere might find this material interesting. Not for what it says about him, but for what it says about the times he lived through. Those Doctor’s Bag columns are full of nuggets. At some point, I’ll do something about that. If I was a researcher in the history of medicine, or the culture of mid-twentieth-century America, I’d find useful material in there. And there’s more, too. Maybe someone would want to know this story: My dad volunteered for the Vietnam War after he’d completed med school, but the army wouldn’t take him because of the cerebral palsy—he limped and certainly couldn’t run. And what happened a few years later? They tried to draft him, but he said no: you didn’t want me then, you can’t have me now. I have all that documentation, because that’s the kind of thing he saved. What do I do with that? Is that just family history, or does that mean something to someone else?

I don’t know what the answers to those questions are. Maybe I’ll just hang onto everything until it’s my kids’ turn to deal with it. Is that what happened to all those old books we have in libraries? The immediate family couldn’t bear to get rid of them and so they hung onto them until finally they because old enough to be wanted beyond the family? Maybe. At some point, I suppose, these things either won’t mean anything to anyone, and they can be tossed, or they will be become interesting through sheer survival through the ages. Maybe it doesn’t matter which.

I’m grateful that he wrote these columns and that I can still read them. I’m grateful that he had enough pride in them to save them and to pass them on to his daughters. I’m grateful that he loved us as much as he did, and that when it was time for him to die, that we were there by his side. He taught me how to write, how to use a camera, develop negatives, and print film. We argued about my curfew, butted heads because we were both stubborn, and watched Battleship Potemkin together. I loved him dearly. And I miss him a little bit less when I come across the traces of his life that have been scattered across the world.

2nd row, 2nd from the right

 

  1. These are crappy images: screenshots of pdfs of microfilmed papers. Sorry. []
  2. This is a bit of an aside, but the cerebral palsy is a bit of a touchy subject for me: most research has focused on kids with CP, but you know what happens to a lot of those kids? They grow up, and then you’ve got adults with CP. As my dad grew older, his mobility decreased and the pain increased. There was no clear research to give him answers as to why this was happening, and the big CP foundation was not particularly interested in his overtures. He was just alone in his pain with no clear sense that any lessons were going to be drawn from it. So if you’re a CP researcher, or someone who has CP, or someone who knows someone who has CP, think about this and support researching into aging and CP. []
Posted in In other words | 4 Comments

pretty picture penance

It’s been much longer since I’ve written a proper post here than I meant for it to be. In my defense, I’ve been pretty busy over at The Collation, running the show and writing my own contributions. There’s lots of good stuff over there, including a whole world of manuscript exploration that I don’t do here; check out Heather Wolfe’s and Nadia Seiler’s interesting posts if you like that sort of thing (and if you don’t think you do, browse anyway and you’ll learn that you do!). And if you’re looking for advice on using Folger digital resources, like searching Luna and the power of permanent URLs and Mike Poston’s new tool, Impos[i]tor, the tooltips series is for you.

In any case, this post isn’t meant to be an advertisement, but to do a pretty picture penance: sharing some great book images, even if I don’t have the time to talk in any detail about them.1 So . . .

Voila! This is a lovely blue and red penwork initial letter from an edition of Peter Lombard’s Sententiarum libri IV, printed in Basel in 1482. (Here’s your catalog record; all photos, through cell-phone crapola, can be clicked and embiggened.)

Here’s another initial, where you can see how delicate the penwork is. I love how the details drape down the column of text:

Not all the initials in the text are so fancy. Here’s a nice, albeit plain, red one:

But that’s not the most interesting detail in this photo. Look again. And then look at this one:

And this one:

You know what I’m talking about, right? They’re the impressions left behind by the finding tabs that were once there! If you look again at the three photos, you can see how they line up, each new section marked slightly below the previous one, so that the tabs stick out, all easy to find and to use to jump to the beginning of a section. Here’s a detail from the first tab:

And here’s the verso of that leaf:

You all know how I like it when I see details of physical features of books that are normally hidden:

Because the front board is loose, you can see some of the knots of the sewing structure holding the binding and the book together.

And what else do I love? Details that show something about the printing process:

At first glance, that looks simply like ink bleeding through from the other side of the leaf. But did you notice any bleedthrough on any of the other pages? That’s some heavy-duty paper. No, that isn’t bleedthrough, it’s offset! In the words of John Carter, offset is

The accidental transfer of ink from a printed page or illustration to an adjacent page. This may be caused either from the sheets having been folded, or the book bound, before the ink was properly dry, or from the book being subsequently exposed to damp. Offset from engraved or other plates on to text, and from text on to plates, is commoner, and also much more disfiguring, than offset from text on to text. Text offset occasionally provides valuable bibliographical evidence, since it usually derives from the very earliest stage in the assembly of the printed sheets into a book. And some of the neatest deductions have been made from the offset, not from one page to another of an individual copy, but from the offset on a page of one book from printed sheets belonging to another which happened to be stacked with it at the printer’s.

So there you go, a whole bunch of my favorite things, all in one book!

  1. Ok, so this isn’t really penance, given how much fun it is for me to do this, but I couldn’t resist the alliteration. []
Posted in Wynken de Worde | Tagged , , , | 2 Comments

early modern women printers: an Ada Lovelace post

Today is Ada Lovelace Day. Ada Lovelace is often referred to as the first computer programmer, based on her 1842 treatise on Charles Babbage’s Analytical Engine; Ada Lovelace Day began in 2009 as a way of increasing the profile of women in Science, Engineering, Technology, and Math (commonly referred to as STEM fields).

I’m not in a STEM field (though I’m the almuna of a college that prides itself on turning out huge numbers of women who are). But you know who we could see as being early STEM pioneers? Printers. Early modern printers were using a new technology that had a radical impact on their world.1 And you know who we find in printing in early modern London? Women.

Here’s a fun thing to try: search the ESTC‘s publisher field for “widow.” There’s 352 results! Now trying searching for “Elizabeth”: 405 results! Jane? 112!

I do an exercise with my students on using the Stationers’ Register and during the course of tracing one book’s passage through the Register, we come across three different women who printed or published the book. It’s sort of an accident that that’s the book we work with it, but it’s a really effective exercise. My students are always shocked that there are women working as printers in this period. But why is it so shocking?

I suspect that it is, in part, because we have become so used to thinking about the early modern period as being repressive for women. Chaste, silent, and obedient. But that’s an assumption that blinds us to the lives of actual women in early modern England. Women might have been supposed to pass from father’s household to husband’s without ever being subjects in their own right. But if you look at the records, you find women owning property and conducting business. Not just one or two, but handfuls of women. I’m not going to claim that the opposite of “chaste, silent, obedient” is true—women were not by any means empowered or enfranchised—but our blind spots shouldn’t mean that we don’t reconsider our assumptions when we start to see what we’ve been missing. How many of the unnamed printers in imprints are women?

I don’t know very much about the history of women printers in this period, or about female labor, but there’s a book coming out next year that should help me get a better sense of the range of activities: Helen Smith’s “Grossly Material Things”: Women and Book Production in Early Modern England. If you can’t wait that long, you can check out her article in TEXT on the subject.2 And there are a couple of sites out there to start filling in some gaps: a blog post about the early American printer Dinah Nuthead and an exhibition from the University of Illinois library. The more traces of this history I find, the more I want to learn!

And it matters that we learn these things. It matters that we understand the past as a variegated and nuanced time in part because it enables us to see our own time that way. It matters that we remember Ada Lovelace and Rosalind Crick Franklin and Elizabeth Allde because it matters that they contributed to our knowledge of the world and that we can contribute too.

UPDATE: What a horrible thing to mistype Rosalind Franklin’s name in a post about women pioneers in STEM fields and to give her Francis Crick’s last name instead! I’ve fixed it now. Go read about her and then go read Kate Beaton’s comic in Hark, a vagrant.

  1. Please don’t send me comments about how the printing press didn’t cause any revolutions. No one thing changes the world in isolation. But moveable type was fucking huge. []
  2. “‘Print[ing] your royal father off’: early modern female stationers and the gendering of the British book trades”, TEXT: An Interdisciplinary Annual of Textual Studies, 15 (2003), 163-86. []
Posted in Wynken de Worde | Tagged , | 15 Comments

today’s post is brought to you by the letters k and e

screensaver from the newest generation Kindle

Do you ever get the feeling that something’s just not quite right, but you’re not sure what it is¿

If you’re curious what the other screensavers are on the new Kindle, scroll through the twenty I snapped. They’ve clearly moved on from the book illustrations and author themes they had in earlier models to writing implements. I’m not sure what larger message I’d want to draw from this, but they’re mostly very pretty. I just wish those turned letters didn’t bother me so much. Is it artsy or just wrong? I’m all for artsiness and playfulness. But I can’t help suspect it’s just wrong, or at least, less about art and more about a fear that people will fail to recognize the “kindle” embedded in the picture.

Posted in Wynken de Worde | Tagged , , | 3 Comments

SQ issue on Shakespeare and performance

I am thrilled to announce that the special issue of Shakespeare Quarterly that I guest edited on Shakespeare and Performance is now finally in print! That issue went through an open peer review at MediaCommons, and I will be writing something more about that process and experience.

But for now, I want to share that there’s some really wonderful, smart, and interesting stuff in the issue and I hope you’ll take a look at it; the issue includes pieces by W.B. Worthen, Ramona Wray, Zeno Ackermann, Mark Thornton Burnett, Daniel L. Keegan, and Todd A. Borlik. Abstracts are online at the Folger and the articles and abstracts will soon (tomorrow!) be are now up at Project Muse for those who have access.

Even more thrillingly, I want to share with you one section to which I have the author’s rights, “Rethinking Academic Reviewing: A Conversation with Michael Dobson, Peter Holland, Katherine Rowe, Christian Billing, and Carolyn Sale.” You can find it linked in this post and in the sidebar on the right.

And, just because I can, here’s my brief introduction to the issue, which I hope will convince you to go check the whole thing out!

Copyright © 2011 Folger Shakespeare Library. This article first appeared in Shakespeare Quarterly, Volume 62, Issue 3, September 2011, pages 307-8.

This special issue of Shakespeare Quarterly presents a wide range of writing on Shakespeare and performance. They look back to early modern understandings of Henry VIII and forward to the growing genre of performances of Shakespeare in prison. They range geographically in interest from South America to Northern Ireland and from Germany to Japan, and they examine performances mediated by print, stage practice, filmic techniques, and modern closed-circuit video surveillance. They consider the ongoing debate about the relationship between literariness and performativity, propose a shift away from hauntings to prophecies, and argue that the act of performance and the recording of performance in our written work shape both our understanding of early modern drama and the relationships we forge with other scholars and communities.

In calling for papers for this special issue we hoped to gauge the present state of the field and announce our intent to make SQ a home for a wider range of writings on Shakespeare and performance. The breadth of responses to that call confirms the continued growth and transformation of  the study of performance and its centrality to the larger world of Shakespeare scholarship. This vitality is further reflected in the depth and intensity of conversation in the comments on our open peer review of submissions.

We are eager to expand beyond the boundaries of what we formerly referred to as “Shakespeare Performed.” This issue’s “Rethinking Academic Reviewing” signals our desire to rethink the subject and practice of reviewing, while the issue as a whole represents other forms of engagement with the issue of Shakespeare and performance that might suggest patterns for future contributions.

A note about the process of putting this issue together: as is now SQ practice, we issued an open call for papers for this special issue. In response to the CFP, we received about twenty-five submissions. Of those we selected the strongest six pieces to put up for an open peer review, held online at MediaCommons. There each piece was commented on by a group of self-selected peer reviewers over a period of six weeks. At the end of the review period, authors revised their essays and resubmitted them to SQ. We are publishing four of those pieces here, along with two other essays that came in to SQ outside of the call for papers and that went through SQ’s usual double-blind review process. We are extremely grateful to Kathleen Fitzpatrick and MediaCommons for being our partners in this. We also want to thank the authors who participated in this open review, which might have felt at times like an overly exposed one. Finally, we wish to acknowledge publicly the readers who took the time to participate and comment in this evaluation. The work of reviewers is often invisible, but in this case, the open nature of the review means that we can thank them by name: Andrew Bonnell, Alex Huang, Anita Hagerman, Carolyn Sale, Thomas Cartelli, Chris Fahrenthold, Christian Billing, Daniel Keegan, Jami Rogers, J.B. Cook, James C. Bulman, Jeremy Lopez, John Gillies, Karl Steel, Katherine Rowe, Linda Charnes, Matt Kozusko, Michael Dobson, Pascale Aebischer, Paul Menzer, Peter Kirwan, Peter Holland, Lois Potter, Romana Wray, Robert Tierney, Todd Borlik, Tom Magill, W. B. Worthen, and Zeno Ackermann.[i]



[i] The essays and comments from the open review are archived at MediaCommons and are able to be viewed at http://mediacommons.futureofthebook.org/mcpress/shakespearequarterlyperformance/. One essay has been taken down since the open review at the author’s behest.

Posted in In other words | Tagged | Leave a comment

myriad marginalia

This week in class I showed my students (too briefly) one of my favorite books in the Folger’s collections, a 1483 printing by William Caxton of John Gower’s long poem Confessio amantis, written some hundred years earlier. I do not love this book because of its text—if I confess that I’ve never read the poem, will you hold it against me?—nor because of its author. I think it’s pretty cool that it was printed by Caxton, the man who established printing in England, and of course, there’s always kind of a thrill to any incunabula, but that’s not it either. No, I love this book because of the traces of its later owners, traces that interact with the text, traces that are all about the book but not the text, and traces that seem to have nothing to do with anything.

Here’s one set of marks that are fabulous:1

leaf g1r

It’s a little hard to see what’s going on, so here’s a detail:

getting rid of the pope

Do you see what the reader has done? The ink’s faded, but he or she has scribbled out “pope” everywhere it appears! Even better is the verso of this leaf:

honourable or abominable?

Not only has the reader crossed out “pope”, but he’s struck through “honourable” and replaced it with “abominable.” That’s some thought-out substitution—it keeps the rhyme and the meter (I’m assuming you’d elide the “i” to get four syllables). The final “e” on that “abominable” looks like the sort of two-stroke “e” that you see in mid-sixteenth century secretary hand. Though there isn’t enough for me to be able to date the annotation, you’ll see more in a moment that might give further clues.

Not all the marginalia in this book is so attuned to the text. Other instances simply take the advantage of blank spaces in which to doodle:

a blank space needs to be filled

As you know, I like blank spaces, and I like that page in the Gower because it shows how doodlers will need to use that space. I’m inclined to agree: if you’re not going to include nice initial letters or anything else deliberate in those spaces, really, something should be added.

Blank margins at the bottom of the page are pretty tempting, too:

he's lost his head!

I suppose it’s possible that the bottom edge got trimmed during rebinding and that’s why this man has no head (or torso), but I’m not sure that’s what happened. Check out this guy:

decapitated or deliberate?

There’s clearly some text that’s been trimmed, but I’m not convinced that even before trimming this guy had a head, poor thing.

In any case, all that doodling is pretty great, I think, but the blank spaces of the book have also been used much more intentionally:

recording Swallowe's marriage

That’s just one piece of a series of notes giving information about Christofer Swallowe, this one dating his marriage, and others naming his children. But as fabulous as that is, it’s not my favorite bit of marginalia. This is:

a deed recording the transfer of land

It’s hard to read, so here’s a close-up of each page:

detail leaf i3v
detail of leaf i4r

And here’s an attempt at a transcription:

Ottley      Leonard England haithe in the absence of the court surrendered into the handes of the lord of the said manner by the handes of Peter Baildon and Lawrence fflessher two c[o]stimary tennandes of the said manner being sworne All that one close callid Steren acre conteining by estimation one acar of Land & medowe with thappurte[…]es in Ottley aforesaid Now in the tenure of Christofer

And Dorithe his wife and their assigned for Duringe the naturall liffes of the said Christofer Swallowe & Dorithe his wife and the longer liuer of theme without any rentes or other duties yelding paieng or doinge therefore unto the said Leornard England his heires and assigned During the said terme /// The xii day of Marche 1[…] {lost to trimmed bottom edge}

Isn’t that wonderful? A deed! Recorded in the margins of Gower’s Confessio amantis! It’s got nothing to do with the text and everything to do with the fact that this is a big book with white spaces to spare: there’s room for the information to be copied and security that the book isn’t going to be misplaced or accidentally thrown out with the rubbish. All these different types of writing in books and all in one book!

  1. I apologize for the low quality of these photos; I snapped them with my cell phone when I was preparing for class, primarily for my own reference, but then I couldn’t resist the urge to share them! []
Posted in Wynken de Worde | 5 Comments

why blog once when you can blog twice or even thrice?

A quick update for those of you who have missed my online promotions: I am now in charge of a new blog at work, The Collation: a gathering of scholarship from the Folger Shakespeare Library. It is what it says it is, a blog authored by staff and scholars at the Folger that shares research and resources at the Library in terms that are accessible to the general public and of interest to scholars. If you’re interested in the early modern aspects of what I write here, you’ll like The Collation, too. But it’s not all early modern! We’ll be touching on aspects of librarianship, digital curation, theatre history, and humanities research.

I wrote the introductory post on the word “collation” as well as a later post about my tweeting the @FolgerResearch #wunderkammer series. There are also posts so far from Steve Galbraith, the recently departed Curator of Books,1 about the Folger’s official count of 82 First Folios and from Erin Blake, the Curator of Art and Special Collections, on a new acquisition of an artists’ book of The Tempest. Upcoming posts will introduce some of the Library’s digital resources, feature key staff members, highlight items in our collections, and focus on academic programs at the Library. I am, of course, not neutral about this, since it was my brainchild and I’m now spearheading the effort. But if this sounds like the sort of thing that might tickle your fancy, I hope you’ll check The Collation out. There will be posts twice a week and we’ll do our best to entertain and educate you!

I hope that this won’t slow me down more on the slow schedule I’m already posting over here. Some of what I might write here will end up over at The Collation. (There’ll be a post in the next few weeks on a mid-sixteenth-century printer’s specimen sheet, for instance.) But I’ll continue to blog here, too, especially because I have greater flexibility to indulge in my sassiness when I’m not at work and because there’s so much more that I need to spout off about than early modern books!

In the meantime, if you can’t get enough of my craziness, I’m also writing over at The Idler, doing a column on Netflix Instant with Tim Carmody and Sarah Pavis and a rotating cast of other characters. I’m up once a month, on Wednesdays–I think I’m the third Wednesday of the month. It’s got nothing to do with books or libraries and it’s good fun. My first piece was on why Paul Newman is hot. I’m not sure why that’s a question anyone would ask–who cares WHY he’s hot, he’s Paul  Newman!!–but it gave me an excuse to catch up on some of his early movies I’d missed. Tim definitely brings the smart to “In the Queue” and Sarah brings the funny. I haven’t figured out my niche yet, but I like to think of myself as the one who connived to get everyone else to provide movie recommendations for my enjoyment.

More soon from me here. I’m thinking about starting an iPad app review series focused on early modern and library stuff, so stay tuned!

  1. “recently departed” here not as in “dead” but as in “moved on to a great new job” []
Posted in In other words, Wynken de Worde | Tagged | Leave a comment